Ka piri mātou ki te mātāpono "kounga tuatahi, ratonga tuatahi, whakapai tonu me te auahatanga kia tutuki ai ngā kiritaki" mō te whakahaere, ā, ko te whāinga kounga ko te "kore hapa, kore amuamu". Hei whakapai ake i tā mātou ratonga, ka whakaratohia e mātou ngā hua kounga pai i te utu whaitake mō te Whakaaturanga Whakaaturanga Taputapu Pouaka Whakamātao Tauhokohoko Haina Hokohoko Rg-20g, Mā te mahi uaua, kua noho tonu mātou ki mua i te auahatanga hua hangarau ma. He hoa mahi kore wheako mātou ka taea e koe te whakawhirinaki. Whakapā mai ki a mātou i tēnei rā mō ētahi atu mōhiohio!
E piri ana mātou ki te kaupapa "kounga tuatahi, ratonga tuatahi, whakapai tonu me te auahatanga hei whakatutuki i ngā hiahia o ngā kiritaki" mō te whakahaere, ā, ko te whāinga kounga ko te "kore hapa, kore amuamu". Hei whakapai ake i tā mātou ratonga, ka whakaratohia e mātou ngā hua me te kounga pai i te utu whaitake mō teTe utu mō te Whakaaturanga me te Pouaka Whakamātao o Haina, Kia titiro whakamua tātou ki te heke mai, ka aro nui atu tātou ki te hanga me te whakatairanga i te waitohu. Ā, i roto i te tukanga o tā tātou whakatakotoranga rautaki ā-ao mō te waitohu, e mihi ana mātou ki te maha atu o ngā hoa mahi e hono mai ana ki a tātou, e mahi tahi ana me tātou i runga i te painga tahi. Kia whakawhanakehia te mākete mā te whakamahi katoa i ō tātou painga whānui, kia whai hoki ki te hanga.
| Momo | Tauira | Ngā rahinga o waho(mm) | Awhe pāmahana(℃) | Rōrahi Whai Hua (L) | Rohe whakaaturanga (㎡) |
| Kaute Whakaaturanga Mīti Hou Mono-i roto a DGBZ | DGBZ-1311YX | 1250*1075*875 | -1~7 | 210 | 1.17 |
| DGBZ-1911YX | 1875*1075*875 | -1~7 | 320 | 1.68 | |
| DGBZ-2511YX | 2500*1075*875 | -1~7 | 425 | 2.19 | |
| DGBZ-3811YX | 3750*1075*875 | -1~7 | 635 | 3.22 | |
| DGBZ-1311YXNJ(Kānga o Waho) | 1325*1325*875 | 4~10 | 150 | 1.05 | |
| DGBZ-1212YXWJ(Kānga o Waho) | 1230*1230*875 | 4~10 | 170 | 1.05 | |
| Momo | Tauira | Ngā rahinga o waho(mm) | Awhe pāmahana(℃) | Rōrahi Whai Hua (L) | Rohe whakaaturanga (㎡) |
| Kaute Whakaaturanga Mīti Hou Mamao a DGBZ | DGBZ-1311FX | 1250*1075*875 | -1~7 | 210 | 1.17 |
| DGBZ-1911FX | 1875*1075*875 | -1~7 | 320 | 1.68 | |
| DGBZ-2511FX | 2500*1075*875 | -1~7 | 425 | 2.19 | |
| DGBZ-3811FX | 3750*1075*875 | -1~7 | 635 | 3.22 | |
| DGBZ-1311FXNJ(Kānga o Waho) | 1325*1325*875 | 4~10 | 150 | 1.05 | |
| DGBZ-1212FXWJ(Kānga o Waho) | 1230*1230*875 | 4~10 | 170 | 1.05 |



Ārai Hau Pēhia
Ārai pai i te hau wera i waho

Pā EBM
Waitohu rongonui o te ao, kounga teitei

Kaiwhakahaere Pāmahana Dixell
Whakatikatika pāmahana aunoa

Ārai Pō (Whiringa)
Kia mau te whakamatao me te penapena pūngao

Kūaha Karāhe (Whiringa)
Kia mau te whakamatao me te penapena pūngao

Ngā Rama LED (Whiringa)
Penapena Pūngao

Takirere Solenoid Danfoss
Te whakahaere me te whakarite i ngā wai me ngā hau

Takirere Whakawhanui Danfoss
Whakahaerehia te rere o te refrigerant

Ngongo Parahi Matotoru
Te kawe i te whakamatao ki te Chiller








Ka taea te roa ake te roa o te pouaka whakamātao tuwhera i runga i tō hiahia.

Ka piri mātou ki te mātāpono "kounga tuatahi, ratonga tuatahi, whakapai tonu me te auahatanga kia tutuki ai ngā kiritaki" mō te whakahaere, ā, ko te whāinga kounga ko te "kore hapa, kore amuamu". Hei whakapai ake i tā mātou ratonga, ka whakaratohia e mātou ngā hua kounga pai i te utu whaitake mō te Whakaaturanga Whakaaturanga Taputapu Pouaka Whakamātao Tauhokohoko Haina Hokohoko Rg-20g, Mā te mahi uaua, kua noho tonu mātou ki mua i te auahatanga hua hangarau ma. He hoa mahi kore wheako mātou ka taea e koe te whakawhirinaki. Whakapā mai ki a mātou i tēnei rā mō ētahi atu mōhiohio!
Hokonga weraTe utu mō te Whakaaturanga me te Pouaka Whakamātao o Haina, Kia titiro whakamua tātou ki te heke mai, ka aro nui atu tātou ki te hanga me te whakatairanga i te waitohu. Ā, i roto i te tukanga o tā tātou whakatakotoranga rautaki ā-ao mō te waitohu, e mihi ana mātou ki te maha atu o ngā hoa mahi e hono mai ana ki a tātou, e mahi tahi ana me tātou i runga i te painga tahi. Kia whakawhanakehia te mākete mā te whakamahi katoa i ō tātou painga whānui, kia whai hoki ki te hanga.
